Многоезично извлечение от акт за граждански брак
85,00 лв. – 95,00 лв.
Многоезично извлечение от акт за граждански брак
Многоезично извлечение от акт за граждански брак е официален документ, който удостоверява сключването на брак между две лица. В него се посочва датата и мястото на сключване на брака, имената на лицата, между които е сключен бракът.
Този документ се издава както на български, така и на френски и английски език. Ролята на многоезичното извлечение от акт за граждански брак е да послужи както пред български, така и пред чуждестранни институции. Документът може да се използва в страните от Европейския съюз, както и във всяка страна, която е приела Конвенцията за издаване на многоезични извлечения от актове за гражданско състояние, влязло в сила през 1976 г.
За да изпълним услугата са необходими: три имена, ЕГН и адрес на лицето заявител и страна по брачната връзка, Общината/Районът към общината, където е сключен бракът, както и попълнено пълномощно, което ще получите на своята електронна поща.
Основни институции, пред които може да послужи: Държавни и общински институции (като посолства, консулства, миграционни служби и т.н.), съдебни институции (съдилища и агенции за осиновяване), банки, застрахователни компании, нотариуси, социални и здравни служби, образователни институции.
Цената на услугата варира според това в какъв срок е необходимо да се издаде многоезичното извлечение за брак:
- 7 работни дни – 85 лв.
- 3 работни дни – 95 лв.
Повече за „Многоезично извлечение от акт за граждански брак“
Документа може да се използва за изваждането на други документи или пък за ползването на определени услуги (за придобиване или промяна на гражданство, за регистрация на брака в чужбина, при развод или бракоразводно дело, което се води в чужбина, осиновяване, когато е необходимо да се докаже какво е семейното положение на осиновителите и т.н.). Този документ се предоставя на български, английски и френски, което пък може да допринесе за по-бързото обработване от страна на институциите в чужбина.
Как да се възползвате от услугата?
За да се възползвате от тази услуга, трябва да добавите „Многоезично извлечение от акт за граждански брак“ в количката, а след това да попълните необходимите данни за изваждането на документа. След като направите успешно плащане, на електронната си поща ще получите имейл с генерирано пълномощно, което трябва да подпишете.
В кои страни може да се използва многоезичното извлечение от акт за граждански брак?
Този документ може да се използва за изваждането на документи или достъпването до определени услуги както в България така и в Австрия, Белгия, Босна и Херцеговина, Германия, Естония, Испания, Италия, Литва, Люксембург, Р. Северна Македония, Молдова, Нидерландия (европейската ѝ територия), Полша, Португалия, Румъния, Словения, Сърбия, Турция, Франция, Хърватия, Черна гора, Швейцария.
В каква форма можете да получите документа?
Ние от EAU.bg предлагаме възможността да получите документите си в електронно или на хартия до посочен от Вас адрес. Валидността на документа не се влияе от неговата форма. Тази възможност е изключително удобна за хората в чужбина, тъй като бързо и лесно могат да получат своето многоезично извлечение от акт за граждански брак.
Защо е необходимо многоезичното извлечение от акт за граждански брак?
Многоезичното извлечение от акт за граждански брак е документ, който съдържа основната информация за двете лица, които са в брачни отношения. С негова помощ институциите получават необходимата им информация бързо и лесно както на български, така и на френски и английски.
Накратко казано, основното предназначение на този документ е да докаже наличието на брачна връзка между две лица.
Необходимо ли е да разполагам с електронен подпис, за да подпиша пълномощното?
Не, не се нуждаете от електронен подпис, за да подпишете изпратеното от нас пълномощно. Ние ще Ви изпратим документа онлайн на Вашата електронна поща, откъдето ще можете лесно да изпишете своя подпис.
В някои случаи може да имате нужда и от следните онлайн документи:
- Многоезично извлечение от акт за раждане – необходимо за международни процедури като гражданство, имиграция и легализация на брак.
- Многоезично извлечение от акт за смърт – изисквано при наследствени дела или уреждане на правен статут на съпруг/а след смъртта на единия от партньорите.
- Апостил на документи за гражданско състояние – ако документът ще се използва в чужбина, може да е необходима допълнителна заверка.
- Превод на документи – някои институции изискват официален превод на удостоверенията, въпреки че са многоезични.
- Удостоверение за семейно положение – в някои случаи се изисква допълнително потвърждение, че лицето не е в друг брак.
- Удостоверение за родствени връзки – използва се за доказване на семейна обвързаност при имиграция или други правни процедури.
- Удостоверение за идентичност на имена – необходимо в случай на разлика в изписването на имената в различни документи.
За да поръчате електронно, изберете услугата, която Ви е необходима.
Поръчка | "Обикновена", "Експресна" |
---|
Анонимен –
Топ продукт! Доволен съм